שיר מפרסית: איילה

מאת מחמד עלי ספאנלו

תרגום:
איילות (דורון הורוביץ / פלאש90)

איילות (דורון הורוביץ / פלאש90)

הסירי את המשקפיים הכהים האלה מעל עיניך, חמדתי

איש לא מזהה אותך כאן

כל לילה הוא ליל הולדתך

משתקפת בריגוש המכה גלים בעינינו

בחרי לך שמש קטנה

ממעמקי המראה שממול

והכיני טבעת לאצבעך

או נזר להניח על שערך השחור

אין זה משנה, כך או כך

כאן מכירים אותך רק בשמך הבדוי

שם דומה למאהבת

אנא

לטפי בכף יד עדינה

את האיילה התשושה

שתעתה אל תוך בית הקפה הזה

ומחככת את סנטרה בקרסולך

> שיר מפרסית: אני אוהבת איש אחד

מחמד עלי ספאנלו

מחמד עלי ספאנלו

בזמן שרבים כל כך בתקשורת הישראלית זנחו את תפקידם והתגייסו לשמש ככלי תעמולה, שיחה מקומית גאה להיות מי ששומרת באופן עקבי על אמות מידה עיתונאיות וערכיות.

אנחנו גאות וגאים להיות כלי התקשורת היחיד בעברית שמביא קולות מעזה באופן עקבי, ושחושף שוב ושוב את המנגנונים מאחורי מדיניות הלחימה הישראלית. התפקיד שלנו בשדה התקשורת הישראלית הוא חשוב וייחודי, ונוכל להמשיך למלא אותו רק בעזרתך. הצטרפות לחברות שיחה מקומית, על ידי תרומה חודשית קבועה בכל סכום, תסייע לנו להמשיך ולחשוף את המציאות. התרומות מקהל הקוראות והקוראים לא רק מסייעות לנו כלכלית, הן גם עוזרות לנו להבין שיש מי שעומדים מאחורינו, ושעבודתנו חשובה להם.

לתמיכה בשיחה
"תעשה טובה אח שלי, חכה שנייה". זה המקסימום שמתנחלים ישמעו מחיילים. מתנחל וחייל בגדה המערבית (צילום: גיא בוטביה / תעאיוש)

"תעשה טובה אח שלי, חכה שנייה". זה המקסימום שמתנחלים ישמעו מחיילים. מתנחל וחייל בגדה המערבית (צילום: גיא בוטביה / תעאיוש)

X

אהבת את הכתבה הזאת?

כדי לעשות עיתונות עצמאית שיחה מקומית צריכה גם את התמיכה שלך. לחץ/י כאן כדי להיות חלק מההצלחה שלנו
silencej89sjf